top of page
  • Qui conduit le véhicule? Who drives the vehicle?
    Le véhicule éléctique sera sera normalement conduit par le guide, à moins qu'il n'y ait pas de chauffeur pro d'Ecoexcursions.fr, auquel cas UN client peut être invité à conduire le véhicule du groupe auquel il s'est inscrit (il est donc responsabilité du client de respecter les conditons de vente comme indiqué sur le site et être muni d’un permis de conduire valable sur le territoire français). Il est bien-sûr obligatoire que chaque chauffeur suive attentivement les instructions du guide. The vehicle will normally be driven by the guide; if there is no Ecoexcursions professional driver ONE client may be asked to drive the vehicle of the group he/she has rented (it is therefore the client's responsibility to respect the conditions of sale as indicated on the website and to be in possession of a valid driving licence on French territory). It is of course mandatory that each vehicle carefully follows the instructions of the guide.
  • Que se passe-t'il en cas de mauvais temps?   What happens in bad weather?
    La visite guidée de Saint Emilion et la degustaion au chateau sont maintenues, nous sommes équipés de bache de protection et nous vous fournirons un pancho étanche avec une capuche afin de vous protéger de la pluie. Si les conditions ne permettent vraiment pas que la visite soit effectuée en toute sécurité (à l'appréciation du guide) alors la visite vous sera remboursée. The tour in Saint Emilion and the wine tasting are maintained, 2 of our vehicles are equipped with protection covers and we will provide you with a waterproof pancho with a hood to protect you from the rain. If the conditions do not allow the visit to be carried out safely (at the discretion of the guide) then the visit will be refunded.
  • Les personnes handicapées peuvent-elle participer à la visite?   Can persons with disabilities participate in the visit?
    Un grand oui, l'activité est ouverte à toute les personnes pouvant accéder aux véhicules par leurs propres moyen, ils peuvent être admis à participer en tant que passagers à condition que le conducteur du véhicule accepte que toute éventualité pouvant blesser la personne handicapée (accident, dommage, blessure, événement dommageable pouvant entraîner des blessures, invalidité, décès) soit considérée comme entièrement sous la responsabilité de celui-ci. A big yes, the activity is open to all persons who can access the vehicles by their own means, they can be admitted to participate as passengers provided that the driver of the vehicle accepts that any eventuality that can hurt the disabled person (accident, damage, injury, injurious event that may result in injury, disability, death) shall be considered to be entirely the responsibility of the latter.
  • j'ai des enfants comment peut-on adapter la visite?   I have children how can I adapt the visit?
    Les enfants de moins de 3 ans ne sont pas capacité de faire la visite pour des raisons de sécurité. A partir de 3 ans nous procurons une siège spécialisés afin d'assurer une visite en toute sécurité. Si on a besoin de plus de sièges, le client devra les fournir et nous nous occuperons de les fixer sur le véhicule. Chaque enfant est placé sous la responsabilité d'un adulte, aucune exception de sera faite. Children under 3 years old are not able to make the visit for security reasons. From 3 years we provide a specialized seat to ensure a safe visit. If we need more seats, the customer will have to provide them and we will fix them on the vehicle. Each child is placed under the responsibility of an adult, no exception will be made.
  • Puis-je venir au Château et payer directement en espèces ou carte bleue?   Can I come to the Castle and pay directly in cash or credit card?
    Les visiteurs peuvent payer éventuelles bouteilles au château, les paiements en faveur d’ecoexcursions.fr postérieurs à la réservation sur le site pourront être effectués uniquement en espèces. Visitors can pay any bottles at the castle, payments in favor of ecoexcursions.fr after booking on the site can be made only cash.
  • Dois-je partager un vehicule avec d'autres personne pendant ma visite?   Do I have to share a vehicle with others during my visit?
    Oui il peut arriver que vous deviez partager le buggy avec d'autres clients (et clairement le chauffeur d'Ecoexcursions.fr). Yes it is possible that you have to share the buggy with other customers (and of course the Ecoexcursions professional driver).
  • Quelles précautions prenons nous pour vous proteger du COVID-19?   What precautions do we take to protect you from COVID-19?
    Tous les buggys sont nettoyés indivuduellement avec de l'alcool afin de les désinfecter. Les clients ont le droit d'utiliser des protections supplémentaires. La politique de protection évolue en fontion des règles en vigueurs. Le masque est obligatoire pendant la visite. On vous demandera de vous désinfecter les mains avant chaque visite. All buggies are cleaned individually with alcohol to disinfect them. Customers have the right to use additional protections. The protection policy evolves under the current rules. The protection mask is mandatory during the visit. You will be asked to disinfect your hands before each visit.
FAQ EN
Any questions ? don't hesitate to contact us

Thank you for your message

Vous avez besoin d’un VTC qui utilise une voiture électrique pour atteindre Ecoexcursions ou un autre endroit dans la région? https://www.vtc-aquitains.fr Monsieur Bruno peut répondre à tous vos besoins de transport.... toujours en style vert

bottom of page